Add parallel Print Page Options

24 Setenta semanas[a] han sido decretadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para poner fin a[b] la transgresión, para terminar con el pecado[c], para expiar la iniquidad(A), para traer justicia eterna(B), para sellar la visión y la profecía[d], y para ungir el lugar santísimo[e].

25 »Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén(C) hasta el Mesías(D) Príncipe[f](E), habrá siete semanas y sesenta y dos semanas. Volverá a ser edificada, con plaza[g] y foso, pero en tiempos de angustia. 26 Después de las sesenta y dos semanas el Mesías[h] será muerto[i] y no tendrá nada[j](F), y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad(G) y el santuario. Su fin vendrá con inundación(H). Aun hasta el fin habrá guerra; las desolaciones están determinadas[k].

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:24 O Unidades de siete, y así en el resto del cap.
  2. Daniel 9:24 O impedir.
  3. Daniel 9:24 Otra posible lectura es: para sellar pecados.
  4. Daniel 9:24 Lit. el profeta.
  5. Daniel 9:24 O al Santo de los santos.
  6. Daniel 9:25 O un príncipe ungido.
  7. Daniel 9:25 O calle.
  8. Daniel 9:26 O el ungido.
  9. Daniel 9:26 O cortado.
  10. Daniel 9:26 O a nadie.
  11. Daniel 9:26 O guerra será decretada a las desolaciones.